Club Celica España


Autor Tema: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión  (Leído 23121 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Ish

  • Sobrenatural
  • *****
  • Mensajes: 1.301
  • Celica 1.8 6-GEN 7A-FE
    • Ver Perfil
    • Informáticos en paro
    • Enlace a mi proyecto
Pues a ver como expreso yo esto...
Está muy bien que se expresen como quieran y ejerzan su derecho a la libertad de expresión como crean, pero en sus círculos, en su casa, etc...
Igual que para trabajar en cataluña OBLIGAN a saber catalán y EXIGEN un nivel del mismo, debería pasar lo mismo para temas estatales, que se obligue a conocer la lengua española, porque en el ejercicio de su trabajo se exigirá que se expresen en ésta.

Y de la misma manera, al participar en un foro, hay unas normas (que tampoco me he leido de pies a cabeza), entre otras respetar a los demás, y nos tenemos que medir en nuestra "libertad de expresión" porque podemos ofender a los demás, aunque no sea nuestra intención, y llevar a malentendidos que nos sacan del tema principal  :drinks:

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado Artorius

  • Miembro de plata
  • ***
  • Mensajes: 2.789
  • Celica GT 94
    • Ver Perfil
    • Enlace a mi proyecto
Vamos a ver que se os esta yendo de las manos, los falsos nacionalismos son una lacra, las fronteras las hacen los hombres, ser español no significa simplemente vivir en el reino de españa, se hereda con la sangre, no cambiaria para nada que yo naciese justo en la frontera de aragon-cataluña, la tierra donde vives la puedes elejir, tus raizes no!
y para terminar y explicar las pajas mentales que teneis algunos, aqui teneis una frase con la que no hace falta explicar nada mas:
pueblos de una misma sangre pertenecen a una patria comun

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado LuisMT

  • Administrador
  • Divinidad Celikera
  • *****
  • Mensajes: 9.684
    • Ver Perfil
-KNY y LUIS 87 veo que NO entendeis el Español ya que sacais conclusiones de algo que YO NO he dicho así que en comentario de texto obteneis un INSUFICIENTE.
-Si analizarais el texto y os limitarais a entender lo que dice no sacariais conlusiones subjetivas y erroneas.
-KNY: es evidente que PREJUZGAS y tienes PREJUICIOS.
-Nadie te ha preguntado por lo que hablais tu y tus 4 hijos. No voy a entrar a tu trapo... buscate a otro al que intentar convencer !!
-CERRADO es Carod... y sus acolitos.
-Te equivocas: Yo no soy facha, soy socio del ATLETI.  8)
Luis: cuando dices que no falte al respeto... es porque he de deducir de TUS palabras que TU eres de los que votaron a Carod??  :suicide: Porque de no ser así, evidentemente NO te estaría faltando al respeto.


 :lol: COMO os JODE OIR la REALIDAD aunque no sea "POLITICAMENTE CORRECTA"  :lol: :lol: :lol:
Yo no soy el lameculos de ZP!!  :lol: :lol: :lol: :lol:
:facepalm: Creo que tu visión dista mucho de la realidad... No sé ni por donde empezar :roto2:

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado MC't

  • Administrador
  • Celestial
  • *****
  • Mensajes: 15.172
  • Toyota Celica VVT-i
    • Ver Perfil
    • Club Celica España
    • Enlace a mi proyecto
Sacare las conclusiones que crea oportunas y las expresare en la medida que TU como dueño y señor del foro me dejes como bien dejas claro en tu ultima frase:

Asi que si kieres seguir participando en el debate, deja de sacar tus........................

Creo que te retratas tu solo.
Esto queda claro entonces.

La verdad es que no se leer, ni escribir , soy un pobre ignorante, pero  que un a persona nacida en cataluña se indigne porke sus representantes se expresen en el idioma oficial de su comunidad autonoma me toca los g....
Ves, esto ya me mosquea, no hay cosa que me de mas rabia, que ver una persona que se queda sin argumentos para defender su postura y recurre a inventarse las cosas y a poner en boca de otros lo que no han dicho.
Lo único que puedo decir de esta cita, es que o no entiendes, o no quieres entender. Así que vuelve a la primera página del tema, lee todos mis comentarios y cítame textualmente, donde digo yo que "me indigno porque los catalanes se expresen en catalán"


, pues hasta llegar a poder expresarnos en catalan o en galego a sido una lucha constante por no perder los valores de una comunidad autonoma y su derecho a expresarse libremente.
Como te he dicho me parece ya que 40 veces, para mi el catalán es un IDIOMA.
Y si hay gente que piensa que el Catalán no es un idioma, tiene un grave problema de conocimiento y probablemente de ideología.

Ahorrar en lo que kerais pero no en libertad de expresion.
Esto es mas para pegar en una pancarta :lol:

Es cierto que igual no eres anticatalanista pero muy amigo de lo que representa cataluña tampoco te veo.......
Ves, vuelves a estar equivocado.
Te repito por 41 vez (la 40 fue mas arriba). Que el catalán para mi es un idioma hablado en catalunya, punto.
Si tu quieres llevarte un idioma a la política, llevátelo, pero deja de involucrarme.

A y la libertad de expresion es un derecho y creo que en ningun momento e insultado a nadie, si es asi os pido disculpas por escribirlo pero de ninguna manera por pensarlo.
LLamar Nazi a una persona que evidentemente no lo es, es faltarle el respeto, y yo lo considero un insulto.
Y anti-catalanista, no lo considero insulto, pero si una falta de respeto.

Porque como dije no tienes porque llamar estas cosas a nadie.

Pues a ver como expreso yo esto...
Está muy bien que se expresen como quieran y ejerzan su derecho a la libertad de expresión como crean, pero en sus círculos, en su casa, etc...
Igual que para trabajar en cataluña OBLIGAN a saber catalán y EXIGEN un nivel del mismo, debería pasar lo mismo para temas estatales, que se obligue a conocer la lengua española, porque en el ejercicio de su trabajo se exigirá que se expresen en ésta.

Y de la misma manera, al participar en un foro, hay unas normas (que tampoco me he leido de pies a cabeza), entre otras respetar a los demás, y nos tenemos que medir en nuestra "libertad de expresión" porque podemos ofender a los demás, aunque no sea nuestra intención, y llevar a malentendidos que nos sacan del tema principal  :drinks:
Has dado en el clavo :drinks:

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado Javisol

  • Prototipo
  • **
  • Mensajes: 3.216
    • Ver Perfil
Yo no sé para qué tanta discusión, con lo fácil que se resuelven las cosas a hostias :nuse:

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado Artorius

  • Miembro de plata
  • ***
  • Mensajes: 2.789
  • Celica GT 94
    • Ver Perfil
    • Enlace a mi proyecto
Yo no sé para qué tanta discusión, con lo fácil que se resuelven las cosas a hostias :nuse:

+1 jajajaja

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado MC't

  • Administrador
  • Celestial
  • *****
  • Mensajes: 15.172
  • Toyota Celica VVT-i
    • Ver Perfil
    • Club Celica España
    • Enlace a mi proyecto

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado supokon

  • Sobrenatural
  • *****
  • Mensajes: 1.195
    • Ver Perfil

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado __K.N.Y__

  • Kamikaze
  • *
  • Mensajes: 1.825
    • Ver Perfil
kornella 4ever

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado Artorius

  • Miembro de plata
  • ***
  • Mensajes: 2.789
  • Celica GT 94
    • Ver Perfil
    • Enlace a mi proyecto

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado joky

  • Inmortal
  • *****
  • Mensajes: 1.798
  • 7 gen
    • Ver Perfil
que guapo tioooo  tss

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado LuisMT

  • Administrador
  • Divinidad Celikera
  • *****
  • Mensajes: 9.684
    • Ver Perfil

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado MC't

  • Administrador
  • Celestial
  • *****
  • Mensajes: 15.172
  • Toyota Celica VVT-i
    • Ver Perfil
    • Club Celica España
    • Enlace a mi proyecto
La mafia norteña observa el post :susp:

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado __K.N.Y__

  • Kamikaze
  • *
  • Mensajes: 1.825
    • Ver Perfil
kornella 4ever

Re: Traducir a sus señorías en el Senado aún cuesta 6.000 euros por cada sesión

Desconectado charley

  • Rey Celica
  • ****
  • Mensajes: 860
  • Celica 2.0 16v GTI MK5 & Supra 3.0 Turbo Targa MK3
    • Ver Perfil
    • Canal de Charley en youtube
    • Enlace a mi proyecto

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 

Página generada en 0.024 segundos con 17 consultas.